近日,外国语学院大英基础教研室党支部与中国对外翻译有限公司第六党支部开展了主题为“向西而歌 向‘新’而行”的支部共建活动,旨在学习新质生产力内涵,促进协同攻关,推动产教融合。外国语学院党委副书记、院长陈向京,中国对外翻译有限公司第六党支部书记、中译语通科技(陕西)有限公司总经理李云轶,双方支部党员及英语(语言数据科学方向)2301班同学共40余人参加了本次共建活动。会议由大英基础教研室党支部书记邹郝晶主持。
陈向京对中国对外翻译有限公司第六党支部的到来表示欢迎,高度肯定以党建促业务的支部共建活动的意义。通过对外国语学院学科建设、教师发展和人才培养发展情况的介绍,表达了师生对双方在党建引领下实现资源优化组合和优势互补的期待,对在生成式人工智能为代表的新质生产力的指导下助力地方与国家高质量发展的愿景。
李云轶介绍中译语通作为陕西省“一带一路”大数据平台建设运营单位,在为陕西省国际大型会议提供口笔译服务、翻译团队技术赋能、高校校企合作和语言数据挖掘方面的工作成果,希望双方党支部以此次共建活动为契机,充分发挥党建引领作用,挖掘深层次合作空间和潜力,开拓产学研合作新路径。
双方党支部书记介绍了本支部党员的基本情况及党建业务融合发展的举措。邹郝晶阐述支部以“四行促三力”的“一融双高”外语党建新模式,着重介绍支部党员教师通过课程建设、教学改革、科研发展、人才培养和决策建言,提高国际传播能力建设,服务国家发展战略的举措。
中国对外翻译有限公司第六党支部副书记张欣晨介绍支部秉承“党建融入中心推动工作”的思想,依托大数据、人工智能和语言科技领域的技术优势,党员当先引领为“一带一路”沿线国家与地区提供语言服务、深化语言大数据在多领域应用、数字城市建设、产业价值链图谱构建、区域国别研究平台建设及校企合作方面的工作举措。领学“以科技创新引领产业创新 推动新质生产力加快发展”主题内容。
在党建引领业务发展交流环节中,大英基础教研室党支部组织委员、外国语学院院长助理钱希作“基于生成式大语言模型的学术英语口语自主学习模式构建与实践”主题分享,基于前期科研成果介绍了人工智能技术在学术英语口语课程中的应用情况。中国对外翻译有限公司第六党支部组织委员、中译语通科技(陕西)有限公司BDT事业群总监麻少华概述人工智能技术在外语行业的发展和应用趋势,重点介绍人工智能技术对教学辅助、学习模式创新、翻译实践和教师角色重塑方面的应用前景。双方与会人员随后就人工智能技术开发和应用中的问题做了进一步沟通和探讨。
交流会后,支部党员、教工讲解员杨芳带领党员参观西迁博物馆。大家在参观过程中多次被西迁老教授的无私奉献精神感动,表示自己将在工作中发扬西迁精神,听党指挥跟党走,发挥党员的模范带头作用,为西部发展、国家建设奉献智慧和力量。